2008年07月23日

〜を呼び物にする

本日の語句です。

◆The Memorial Museum features objects and artifacts
feature = 〜を呼び物にする、〜を柱とする
◆retrieved from Ground Zero.
retrieved はobjects and artifactsを修飾する形容詞用法の過去分詞。
◆and its impact on New Yorkers and the world.
=and focus on its impact〜
◆a sense of America's invulnerability was shattered by an event
invulnerability=(攻撃などに対して)不死身であること、影響をうけないこと
◆whose order of magnitude challenged our collective imagination.
whoseはeventを先行詞とする関係代名詞。
order of magnitude = 桁違いに規模が大きいこと
collective imagination = 集団的意識
*アメリカは1812年戦争以来一度も外から本土攻撃されたことがなかったため、9/11のテロ事件が想像力の限界を超えるぐらい大変な事件になったということ。


<お役立ちブログ>
英語の交渉術
TOEIC 高速学習法
リラックス英会話
進め!英語道
入門 時事英語
英語 リスニング
ニューズウィーク
英会話 独習
posted by rhodothamnus at 10:33| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年07月02日

マーガリンが姿を消し始めている


 ・アメリカのホテルではすでにマーガリンが姿を消し始めている。

 ・トランス酸の危険性は古くから認識されていたが、1993年に動脈硬化

  進行させるという説が認められた。
 
 ・米厚生省と農務省が発行する食事ガイドラインには、マーガリンの

  摂取量について「できるだけ少なくするように」と明記。

 ・マーガリンはトランス酸のほかに、心筋梗塞のリスクを高める

  リノール酸を多く含有している。

---------------------------------------------------------------------
<お役立ちブログ>
英語リスニングの基本
入門 英語スピーキング
TOEIC満点突破
英語学習のキホン
英語で話そう!
フィラデルフィア留学日記
元気ハツラツ!英会話
TOEIC攻略 虎の巻
みんなの英会話教室
英語の敬語入門


TOEIC 勉強法
TOEIC IP
TOEIC スコアアップ
posted by rhodothamnus at 11:33| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月18日

山盛りにする

本日の語句です。

◆And later, the show depicts
depict + O + doing = 〜するところを描写する、活写する
◆the Chinese heaping further destruction on the historic ruins,
heap = 〜を積み上げる、山盛りにする
◆during mass political movements such as the Cultural Revolution.
Cultural Revolution = 文化大革命。中国で1960年代後半から1970年代前半まで続いた政治・社会・思想・文化の全般にわたる改革運動。大半の中国国民が巻き込まれた。
◆had many observers convinced
have + O + C = 〈人が〉O〈人・物など〉を〜にする。Cは形容詞・名詞・副詞。
convinced = 【形】確信して
◆that Chinese censors would stop the show's production in its tracks
censor = 【名】検閲官、検定委員。【動】〈出版物映画など〉を検閲する、〜を検閲して修正する[一部削除する、発禁処分にする]。 cf. censorship = 検閲
stop 〜 in its tracks = 直ちに[その場で]〜を止める
production = 製作、上演


<お役立ちブログ>
今日の英語で一言
これでOK!TOEIC
身につく英語学習法
七転び八起き 英語塾
英語長文読破術
いきなり英会話!
ブルックリン便り
天下分け目の英語術
ラクラクTOEIC学習
今日はガッツリ英会話
TOEIC
英語 長文
英会話 独習
posted by rhodothamnus at 10:06| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月03日

ブラウン

英語力をアップする上で、リスニングリーディングを分けて考えることがあります。でも、たしかに両者は違うのですが、リスニングが上達するとリーディングも上達しますし、その逆も然りです。反対に、リスニングがグングン上達しているのに、リーディングが全然上達しないという話はあまり聞きません。法人(独: juristische Person、英: juridical person/ legal entity )とは、生物学的にヒトである自然人ではないが、法律の規定により「人」として権利能力を付与されたものをいう。日本においては、法人は、民法その他の法律(会社法など)の規定によらなければ成立することができない(法人法定主義、33条)。このため、事実上法人となるような実体を備えている場合でも、法の要求する形式をみたしていなければ権利義務の帰属者たる法人とはならない。このため、権利能力なき社団や権利能力なき財団が発生することになるが、その法的な権利関係の処理が問題となる。ブラウン運動(Brownian motion)とは、1827年(1828年という記述もあり)、ロバート・ブラウンが、花粉が水の浸透圧で破裂し水中に流失し浮遊した微粒子を顕微鏡下で観察中に発見した現象。液体中のような媒質中(媒質としては気体、固体もあり得る)に浮遊する微粒子(例:コロイド)が、不規則(ランダム)に運動する現象である。だから取り合えず得意なものから攻めるということは、あながち的外れの方法でもありません。
posted by rhodothamnus at 14:45| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年03月12日

多義性

ボキャブラリー・ビルディングの方法の一つに、辞書をしっかり読み込むことが挙げられます。分からない単語に出会うと、辞書をパッと見てそれでおしまいにしてしまいがちですが、たまには全項を通してじっくり読むことも大切です。そうするなかで、その単語の持つ多義性、ニュアンスなどに触れることができ、ペルシア遠征軍にテルモピュライを突破され、アルテミシオンから撤退したギリシア艦隊は、アテナイの要請によりサラミス島に艦隊を集結させた。これに事前にトロイゼンに集結していた他のギリシア艦隊が合流し、総指揮官エウリュビアデスのもと、主戦場をどこに置くかで合議を計った。アッティカが放棄されていたため、ほとんどの意見はイストモスでの戦闘を支持し、また、アテナイのアクロポリス陥落の一報が入ると、全軍が恐慌状態に陥ったため、ひとまずイストモス地峡を決戦の場とすることで合議した。調べたことを記憶に定着させることができます。
posted by rhodothamnus at 18:19| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする